Крах Atari в начале 1980-х годов стал поворотным моментом в истории видеоигровой индустрии. Кризис 1983 года, названный также «Великим крахом видеоигр», привел к значительному спаду продаж и банкротству многих компаний. В это время Atari, одна из пионеров отрасли, ощутила на себе всю тяжесть ситуации.
Atari 5200, выпущенная в 1982 году, стала одной из жертв этого кризиса. Несмотря на продажу приблизительно миллиона экземпляров, консоль не смогла оправдать ожиданий, и её производство было прекращено в 1984 году. Это стало следствием нескольких факторов, включая насыщение рынка, низкое качество игр (многие были низкокачественными портами аркадных хитов) и неудачный маркетинг. Проблемы Atari усугублялись высокими производственными затратами и жесткой конкуренцией со стороны новых игроков на рынке.
Ключевыми факторами, приведшими к краху Atari, были:
- Насыщение рынка: Быстрый рост популярности видеоигр привел к перенасыщению рынка низкокачественными продуктами.
- Низкое качество игр: Многие игры для Atari были плохо разработаны и не соответствовали ожиданиям потребителей.
- Неудачный маркетинг: Компании не удалось эффективно продвигать свои продукты на рынке.
- Высокие производственные затраты: Затраты на производство консолей и игр были слишком высокими.
- Жестокая конкуренция: Появление новых компаний и консолей усилило конкуренцию на рынке.
В результате, игровое подразделение Atari было продано, а компания пережила значительные финансовые потери. События 1983 года стали важным уроком для всей индустрии, продемонстрировав необходимость качественного контроля, эффективного маркетинга и устойчивой бизнес-стратегии.
Стоит отметить, что компания Atari впоследствии была реорганизована и продолжает существовать до сих пор, хотя и не в прежнем масштабе, сосредоточившись на других направлениях бизнеса.
Чем сейчас занимается Атари?
Сейчас Atari, уже неоднократно перепроданная и имеющая мало общего с легендарной корпорацией из 70-х, занимается в основном онлайн-казино и другими азартными играми на реальные деньги.
Как переводится на русский слово arigato?
Японское слово «arigato» (ありがとう) переводится как «спасибо», но вежливая форма — «arigatô gozaimasu» (ありがとうございます) — означает «большое спасибо».
Использование «arigatô gozaimasu» предпочтительнее в формальной обстановке и при общении со старшими.
Краткая форма «arigatô» вполне уместна в неформальном общении с друзьями и близкими.
Как на японском сказать привет?
На японском языке приветствие зависит от времени суток и степени формальности. Самое распространенное и универсальное приветствие – こんにちは (Konnichiwa), означающее «Добрый день». Этот вариант используется в дневное время, с утра и до вечера, и подходит для большинства ситуаций, как формальных, так и неформальных.
Однако, для более точного и профессионального общения следует учитывать следующие нюансы:
- Утром предпочтительнее использовать おはようございます (Ohayou gozaimasu) – «Доброе утро». Это более формальное приветствие, чем «Konnichiwa», и выражает уважение.
- Вечером уместно сказать こんばんは (Konbanwa) – «Добрый вечер». Как и «Ohayou gozaimasu», оно звучит более вежливо, чем «Konnichiwa».
- В формальной обстановке или при обращении к старшим по возрасту или положению, добавление суффикса -san (さん) к имени собеседника (например, 田中さん — Tanaka-san) является признаком уважения и подчеркивает вежливый тон.
В заключение, хотя こんにちは (Konnichiwa) – универсальное и часто используемое приветствие, знание и применение других вариантов, таких как おはようございます (Ohayou gozaimasu) и こんばんは (Konbanwa), позволит вам продемонстрировать более глубокое понимание японского этикета и создать благоприятное впечатление.
Как на японском языке Доброе утро?
Приветствие «おはようございます» (Ohayō gozaimasu) — это наиболее распространенный и вежливый способ сказать «Доброе утро» на японском языке.
Ключевое слово おはようございます используется с утра до полудня. Обратите внимание на вежливую форму — gozaimasu, подходящую для большинства ситуаций.
Для более неформального общения с близкими друзьями можно использовать более короткий вариант: おはよう (Ohayō).
Что означает слово охайо на японском?
Слово «охайо» (おはよう) на японском языке означает «доброе утро». Это стандартное и распространенное приветствие, используемое с утра до полудня.
Выражение «охайо» является сокращенной формой от «охайоу гозаймасу» (おはようございます), более формальной и вежливой версии. Выбор между «охайо» и «охайоу гозаймасу» зависит от контекста и ваших отношений с собеседником. К старшим по возрасту, начальникам или незнакомым людям предпочтительнее использовать полную форму – «охайоу гозаймасу». С друзьями и близкими можно использовать более неформальное «охайо».
Интересные особенности:
- Время использования: «Охайо» используется с утра до полудня. После полудня используют другие приветствия, например, «конничива» (こんにちは) – «добрый день».
- Региональные вариации: Хотя «охайо» широко распространено по всей Японии, могут существовать незначительные региональные диалектные вариации.
- Этикет: В японской культуре приветствия играют важную роль. Использование соответствующего приветствия демонстрирует уважение и вежливость.
В дополнение к основному значению, фраза «Прежде всего, хочу сказать, как прекрасно было здесь находиться все эти дни» выражает благодарность и положительные эмоции по поводу прошедшего времени. В профессиональном общении это можно перефразировать как выражение удовлетворения от сотрудничества или проведенного мероприятия.
Как сказать по японски извините?
Для выражения извинений в японском языке наиболее универсальным и подходящим словом является сумимасен (すみません).
Его можно использовать в самых разных ситуациях, от незначительных оплошностей до серьезных извинений, обеспечивая универсальность и эффективность коммуникации.
Важно помнить, что тон голоса и контекст играют существенную роль в передаче степени извинения.