Как правильно Хогвартс или Хогвартс?

На самом деле школа чародейства и волшебства пишется точно так же, как и в оригинале (даже количество букв совпадает): Hogwarts — Хогвартс. Хотя в некоторых переводах, например, Марии Спивак, бедняга Хогвартс превратился как раз в Хогварц. У умницы Гермионы есть чему поучиться.

Почему Hufflepuff?

Hufflepuff, Хаффлпафф) – один из четырёх факультетов школы чародейства и волшебства Хогвартс Дамблдора. Его основала Пенелопа Пуффендуй (англ. Helga Hufflepuff, Хельга Хаффлпафф). Ее фамилия и дала название факультету.

Как называются факультеты Хогвартса в оригинале?

В то время как некоторые переводчики остались верны оригинальной орфографии и произношению, другие изменили имена персонажей и факультетов Хогвартса, названных в честь четырех основателей школы чародейства и волшебства. В английской версии они называются Гриффиндор, Равенкло, Хаффлпафф и Слизерин.

Что означает Ravenclaw?

Название факультета Ravenclaw в оригинальной английской версии представляет собой лингвистическую игру.

Indika идет на Switch! Круто!

Indika идет на Switch! Круто!

Оно буквально переводится как «коготь ворона», сочетая слова «raven» (ворон) и «claw» (коготь).

Этот перевод отражает как символ факультета, так и, возможно, некую аллюзию на остроту ума и цепкость знаний, ассоциируемых с Когтевраном.

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Прокрутить вверх